Limpieza de pieles mixtas o grasas.
Post date: Feb 13, 2013 10:06:17 AM
Hola guapas, ayer María me envió un email preguntándome sobre mi rutina diaria de limpieza facial, y bien sus deseos son ordenes, como siempre os he comentado mi tipo de piel es mixta, seca en las mejillas y grasa en la zona T, mi rutina es diaria y dos veces al día nunca me acuesto con la cara sin lavar, eso es muy perjudicial ya que por la noche se renuevan nuestras células, en otro post os hablare de los poros abiertos que es algo que también me preocupa y mucho:
Hello beautiful, yesterday Mary sent me an email asking me about my daily facial cleansing routine, and desires are orders, as I have always mentioned my skin type is mixed, dry cheeks and oily in the T-zone, my routine is daily and twice a day never I go to bed with the face without washing, that is very harmful because that night our cells renew themselvesin another post you speak of open pores, which is something that also worries me and much:
Mi primer paso es limpiar bien la cara yo uso de la línea de shiseido pureness musse nettoyant, controla el exceso de grasa y los brillos, también sobre imperfecciones y resequedad, es un limpiador líquido que se transforma en una espuma llena de aire con un poco de agua, he de decir que hay que poner una cantidad muy pequeña más pequeña que un guisante ya que hace mucha espuma, elimina el maquillaje y las impurezas junto a la grasa, que causan la obstrucción de los poros y conducen a los brotes de acné, deja la piel con una sensación muy fresca. El precio del bote de 150 ml, es de unos 30 euros.
My first step is to clean the face I use shiseido pureness musse facial line, controls excess grease and shines, also on imperfections and dryness, is a liquid cleaner that transforms into a foam filled with air with a little water, I have to say that we must put a very small amount smaller than a pea because it foams muchIt removes makeup and impurities along with fat, which cause blockage of the pores and lead to acne outbreaks, it leaves the skin with a very fresh feeling. Price 150 ml pot, is about 30 euros.
Después uso mi tónico de clinique, clarifying lotion clarificante para pieles mixtas, yo lo uso siempre tanto si me he maquillado como si no, y también dos veces al día, deja una sensación de frescor y limpieza, con un disco desmaquillador me lo paso por toda la cara. El precio del bote grande es de unos 19 euros.
Then use my clinique, clarifying lotion clarifying for combination skin tonic, I use it always whether I have makeup me as if not, and also twice a day, leaves a feeling of freshness and cleaning, with a remover disk I happened across the face. The price of the large pot is about 19 euros
Y dos veces por semana me hago una limpieza en profundidad uso un gel exfoliante térmico también de la línea shiseido pureness, además es una maravilla no solo porque te ayuda a reducir el exceso de grasa y controlar los brillo, también limpian los poros deja una sensación de frescor y limpieza profunda, es una maravilla. El precio del bote pequeño es de unos 23 euros.
And twice a week I am a cleaning in depth using a thermal Exfoliating gel also shiseido pureness line, is also a marvel not only because it helps to reduce excess fat and control the brightness, also clean the pores left a feeling of freshness and cleaning deep, is a marvel. The price of the small boat is about 23 euros.
Que tengáis un fabuloso día de miércoles!
Have a fabulous day of Wednesday!
XOXO